Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Latin nyelv - "...mas sem amor, nada sou."
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Cim
"...mas sem amor, nada sou."
Szöveg
Ajànlo
Halanna
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
"...mas sem amor, nada sou."
Magyaràzat a forditàshoz
parte de um texto bÃblico
Cim
"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
luccaro
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Magyaràzat a forditàshoz
I've used the official latin text of the Bible, called "Vulgata".
Verse: 1st letter of saint Paul to Corinthians, chapter 13, verse 2.
Validated by
luccaro
- 24 Àprilis 2006 17:06