Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Latin - "...mas sem amor, nada sou."
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker
Titel
"...mas sem amor, nada sou."
Tekst
Tilmeldt af
Halanna
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
"...mas sem amor, nada sou."
Bemærkninger til oversættelsen
parte de um texto bÃblico
Titel
"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Oversættelse
Latin
Oversat af
luccaro
Sproget, der skal oversættes til: Latin
"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Bemærkninger til oversættelsen
I've used the official latin text of the Bible, called "Vulgata".
Verse: 1st letter of saint Paul to Corinthians, chapter 13, verse 2.
Senest valideret eller redigeret af
luccaro
- 24 April 2006 17:06