Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Latina - "...mas sem amor, nada sou."
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset
Otsikko
"...mas sem amor, nada sou."
Teksti
Lähettäjä
Halanna
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
"...mas sem amor, nada sou."
Huomioita käännöksestä
parte de um texto bÃblico
Otsikko
"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Käännös
Latina
Kääntäjä
luccaro
Kohdekieli: Latina
"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Huomioita käännöksestä
I've used the official latin text of the Bible, called "Vulgata".
Verse: 1st letter of saint Paul to Corinthians, chapter 13, verse 2.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
luccaro
- 24 Huhtikuu 2006 17:06