Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Latein - "...mas sem amor, nada sou."
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Gedanken
Titel
"...mas sem amor, nada sou."
Text
Übermittelt von
Halanna
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
"...mas sem amor, nada sou."
Bemerkungen zur Übersetzung
parte de um texto bÃblico
Titel
"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Übersetzung
Latein
Übersetzt von
luccaro
Zielsprache: Latein
"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Bemerkungen zur Übersetzung
I've used the official latin text of the Bible, called "Vulgata".
Verse: 1st letter of saint Paul to Corinthians, chapter 13, verse 2.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
luccaro
- 24 April 2006 17:06