Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - Sen gittikten sonra resepsiyona geldim. Otobüs...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFranciaAngol

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Sen gittikten sonra resepsiyona geldim. Otobüs...
Szöveg
Ajànlo Francky5591
Nyelvröl forditàs: Török

Vedaları sevmiyorum, seni yolcu bu yüzden gelmek istemedim ama sonra dayanamadım resepsiyona koştum. Otobüs kalkmak üzereydi, seni göremedim. Boşluğa belki beni görüyorsundur diye el salladım. Restorantdan çıkarken dönüp dönüp el sallayışın aklımda. Seni tanıdığım için çok şanslıyım. Bana seni tanıma şansını verdiğin için çok teşekkür ederim.
Magyaràzat a forditàshoz
belçika fransızcası

Cim
I don't like farewells, that's why I didn't run to...
Fordítás
Angol

Forditva gamine àltal
Forditando nyelve: Angol

I don't like farewells, that's why I didn't accompany you, but I couldn't resist and run to the reception.The bus was ready to leave and I couldn't see you. I waved in the air hoping you would see it. I have the image of you leaving the restaurant waving at me. I am very lucky to have met you. I thank you for giving me that chance.
Validated by lilian canale - 13 Október 2009 11:42





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 Október 2009 17:42

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
I waved in the air
I've the image ---> I have the image

In English it would sound better as:

I am very lucky for having met you. I thank you for giving me that chance (the chance of meeting you).

13 Október 2009 01:00

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Dear Lilian. Thanks a lot for the word "air". I just couldn't find a word but you did it for me. Have edited last part of it as you suggested it. As you say: It sounds much better. Thanks a lot for your help which I really appreciate.

13 Október 2009 01:54

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Actually, some corrections weren't done yet

air
have

13 Október 2009 02:00

gamine
Hozzászólások száma: 4611
As you say: Thought I had done it. Suppose I need to go to bed. It's almost 02am here. But now it's done.

13 Október 2009 09:00

jedi2000
Hozzászólások száma: 110
"accompany" mostly used for music => "come with" or "go with"
"... lucky for having met you" => "...lucky to have known/met you"

13 Október 2009 14:15

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Thanks for your explanations jedi. They'll always be welcome. Helping me to improve my English.

CC: jedi2000