Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o...
Forditando szöveg
Ajànlo
Thalles Camilo
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
"Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o mal, Amém".
Magyaràzat a forditàshoz
Eu tenho uma tattoo de anjo nas costas, e queria saber a traduçao dessa frase em Latim pra poder escrever acima do anjo tatuado nas minhas costas.
24 Október 2009 12:09
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
24 Október 2009 20:49
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Lilly, can I have a bridge here, please?
CC:
lilian canale
24 Október 2009 21:48
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
"Guard angel, protect me and deliver me from evil, Amen"
24 Október 2009 21:55
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
just done!
Thank you, Lilly!
24 Október 2009 23:46
Thalles Camilo
Hozzászólások száma: 4
"Anjo da Guarda, protejei-me e livrai-me de todo o mal. Amém"
24 Október 2009 23:50
Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
@Thalles Camilo: Não precisa repetir o conteúdo do pedido aqui não
25 Október 2009 00:03
Thalles Camilo
Hozzászólások száma: 4
Desculpa ai cara..
foi sem querer...!!
rss
abrass