בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
Thalles Camilo
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
"Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o mal, Amém".
הערות לגבי התרגום
Eu tenho uma tattoo de anjo nas costas, e queria saber a traduçao dessa frase em Latim pra poder escrever acima do anjo tatuado nas minhas costas.
24 אוקטובר 2009 12:09
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
24 אוקטובר 2009 20:49
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Lilly, can I have a bridge here, please?
CC:
lilian canale
24 אוקטובר 2009 21:48
lilian canale
מספר הודעות: 14972
"Guard angel, protect me and deliver me from evil, Amen"
24 אוקטובר 2009 21:55
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
just done!
Thank you, Lilly!
24 אוקטובר 2009 23:46
Thalles Camilo
מספר הודעות: 4
"Anjo da Guarda, protejei-me e livrai-me de todo o mal. Amém"
24 אוקטובר 2009 23:50
Rodrigues
מספר הודעות: 1621
@Thalles Camilo: Não precisa repetir o conteúdo do pedido aqui não
25 אוקטובר 2009 00:03
Thalles Camilo
מספר הודעות: 4
Desculpa ai cara..
foi sem querer...!!
rss
abrass