Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 巴西葡萄牙语 - Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语拉丁语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o...
需要翻译的文本
提交 Thalles Camilo
源语言: 巴西葡萄牙语

"Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o mal, Amém".
给这篇翻译加备注
Eu tenho uma tattoo de anjo nas costas, e queria saber a traduçao dessa frase em Latim pra poder escrever acima do anjo tatuado nas minhas costas.
2009年 十月 24日 12:09





最近发帖

作者
帖子

2009年 十月 24日 20:49

Aneta B.
文章总计: 4487
Lilly, can I have a bridge here, please?

CC: lilian canale

2009年 十月 24日 21:48

lilian canale
文章总计: 14972
"Guard angel, protect me and deliver me from evil, Amen"

2009年 十月 24日 21:55

Aneta B.
文章总计: 4487
just done!
Thank you, Lilly!

2009年 十月 24日 23:46

Thalles Camilo
文章总计: 4
"Anjo da Guarda, protejei-me e livrai-me de todo o mal. Amém"

2009年 十月 24日 23:50

Rodrigues
文章总计: 1621
@Thalles Camilo: Não precisa repetir o conteúdo do pedido aqui não

2009年 十月 25日 00:03

Thalles Camilo
文章总计: 4
Desculpa ai cara..
foi sem querer...!!

rss
abrass