Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Perzsa nyelv - He broke my heart and all my ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Szeretet / Baràtsàg
Cim
He broke my heart and all my ...
Szöveg
Ajànlo
samira7
Nyelvröl forditàs: Angol
He broke my heart and all my dreams
Rest in peace - I miss you
Only Allah can judge me
Cim
او قلب مرا و همه‌ی رؤیاهایم را شکست
Fordítás
Perzsa nyelv
Forditva
ghasemkiani
àltal
Forditando nyelve: Perzsa nyelv
او قلب مرا و همه‌ی رؤیاهایم را شکست.
آرام بخواب—دلم برایت تنگ شده.
Ùقط خدا می‌تواند در باره‌ی من قضاوت کند.
Validated by
salimworld
- 26 Május 2011 14:15
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
12 December 2009 22:00
samira7
Hozzászólások száma: 2
Hi
Thank you
Does ''او قلب مرا و همه‌ی رؤیاهایم را شکست. '' means ''
He broke my heart and all my dreams'' ?
and ''آرام بخواب—دلم برایت تنگ شده.'' means ''rest in peace - i miss you''?
and the rest, ''only Allah can judge me''
?
12 December 2009 22:02
ghasemkiani
Hozzászólások száma: 175
Of course.
12 December 2009 22:04
samira7
Hozzászólások száma: 2
Thank you. Its 4 my tattoos so Ive have 2 be 100% sure if you understand.
Can you translate my name?
Safia-Amira :-)
12 December 2009 22:18
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept translations of names anymore, except those of personalities or characters which may appear in long or literary texts.
12 December 2009 22:35
ghasemkiani
Hozzászólások száma: 175
Safia-Amira could be "صÙیه-امیره" in Persian.