Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Persishtja - He broke my heart and all my ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali - Dashuri / Miqësi
Titull
He broke my heart and all my ...
Tekst
Prezantuar nga
samira7
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
He broke my heart and all my dreams
Rest in peace - I miss you
Only Allah can judge me
Titull
او قلب مرا و همه‌ی رؤیاهایم را شکست
Përkthime
Persishtja
Perkthyer nga
ghasemkiani
Përkthe në: Persishtja
او قلب مرا و همه‌ی رؤیاهایم را شکست.
آرام بخواب—دلم برایت تنگ شده.
Ùقط خدا می‌تواند در باره‌ی من قضاوت کند.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
salimworld
- 26 Maj 2011 14:15
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
12 Dhjetor 2009 22:00
samira7
Numri i postimeve: 2
Hi
Thank you
Does ''او قلب مرا و همه‌ی رؤیاهایم را شکست. '' means ''
He broke my heart and all my dreams'' ?
and ''آرام بخواب—دلم برایت تنگ شده.'' means ''rest in peace - i miss you''?
and the rest, ''only Allah can judge me''
?
12 Dhjetor 2009 22:02
ghasemkiani
Numri i postimeve: 175
Of course.
12 Dhjetor 2009 22:04
samira7
Numri i postimeve: 2
Thank you. Its 4 my tattoos so Ive have 2 be 100% sure if you understand.
Can you translate my name?
Safia-Amira :-)
12 Dhjetor 2009 22:18
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept translations of names anymore, except those of personalities or characters which may appear in long or literary texts.
12 Dhjetor 2009 22:35
ghasemkiani
Numri i postimeve: 175
Safia-Amira could be "صÙیه-امیره" in Persian.