Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Albán-Angol - Kush,si jeni dhe si po kaloni, a keni diqka te re ?

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AlbánAngol

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Kush,si jeni dhe si po kaloni, a keni diqka te re ?
Szöveg
Ajànlo thinkginger
Nyelvröl forditàs: Albán

Kush,si jeni dhe si po kaloni, a keni diqka te re ?
Magyaràzat a forditàshoz
american english please

Cim
Cousin,How are you, and how are you ...
Fordítás
Angol

Forditva Macondo àltal
Forditando nyelve: Angol

Cousin,
How are you, and how are you doing? Anything new?
Validated by lilian canale - 5 Június 2010 13:07





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

31 Május 2010 12:53

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi macondo,

That first "Who" isolated, sounds a bit weird.
Is it possible to be a name?

CC: liria

31 Május 2010 13:30

Macondo
Hozzászólások száma: 35
it is isolated and weird in this case, but no it's not a name, maybe thinkginger has put it, to just understand its meaning, not sure!

31 Május 2010 19:30

liria
Hozzászólások száma: 210
It can be something like KUSHO, which means "cousin", but I am not sure.

31 Május 2010 21:28

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hum...that would make more sense.

31 Május 2010 21:46

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi thinkginger,

If you transcribed the line...could you please check the first word? It may be "kusho" instead of "kush".

31 Május 2010 22:25

Macondo
Hozzászólások száma: 35
it is definitely kusho! haha, didn't thought about that at all, thanks Lirie!