Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Spanyol - Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με...
Szöveg
Ajànlo
Makis13
Nyelvröl forditàs: Görög
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά, Îτσι να με θυμάσαι..και να πονάς!!
Magyaràzat a forditàshoz
Στην λÎξη ''θα μείνω'' το νόημα από την μετάφÏαση θα ήθελα να είναι ''θα είμαι''.
Cim
Sólo seré un recuerdo dulce
Fordítás
Spanyol
Forditva
Isildur__
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Sólo seré un recuerdo dulce, para que asà te acuerdes de mÃ... ¡y te duela!
Validated by
lilian canale
- 30 Augusztus 2010 16:14