Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Spansk - Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Kærlighed / Venskab
Titel
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με...
Tekst
Tilmeldt af
Makis13
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά, Îτσι να με θυμάσαι..και να πονάς!!
Bemærkninger til oversættelsen
Στην λÎξη ''θα μείνω'' το νόημα από την μετάφÏαση θα ήθελα να είναι ''θα είμαι''.
Titel
Sólo seré un recuerdo dulce
Oversættelse
Spansk
Oversat af
Isildur__
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
Sólo seré un recuerdo dulce, para que asà te acuerdes de mÃ... ¡y te duela!
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 30 August 2010 16:14