Eredeti szöveg - Svéd - Kärleken är livets nektarVàrakozàs alatt Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg
| Kärleken är livets nektar | Forditando szöveg Ajànlo toppzy | Nyelvröl forditàs: Svéd
Kärleken är livets nektar | | Before edits: "Kärleken livets nektar" /pias 100915. |
|
Edited by pias - 15 Szeptember 2010 19:19
Legutolsó üzenet | | | | | 15 Szeptember 2010 12:24 | | gamineHozzászólások száma: 4611 | Native. No verb. Perhaps we could add: "är", then it would give. 'Love is life's nectar'. CC: pias | | | 15 Szeptember 2010 19:26 | | piasHozzászólások száma: 8114 | toppzy
[4] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ORD. Cucumis.org är inte en ordbok och kommer inte att acceptera förfrågningar på översättningar av singel eller enstaka ord då de inte formar en hel mening med åtminstone ett böjt verb.
För att göra din text "laglig" enligt regler så infogade jag ett "är". (enligt gamines förslag)
-----------------
Tack Lene |
|
|