Texte d'origine - Suédois - Kärleken är livets nektarEtat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Phrase - Amour / Amitié
| Kärleken är livets nektar | Texte à traduire Proposé par toppzy | Langue de départ: Suédois
Kärleken är livets nektar | Commentaires pour la traduction | Before edits: "Kärleken livets nektar" /pias 100915. |
|
Dernière édition par pias - 15 Septembre 2010 19:19
Derniers messages | | | | | 15 Septembre 2010 12:24 | | gamineNombre de messages: 4611 | Native. No verb. Perhaps we could add: "är", then it would give. 'Love is life's nectar'. CC: pias | | | 15 Septembre 2010 19:26 | | piasNombre de messages: 8113 | toppzy
[4] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ORD. Cucumis.org är inte en ordbok och kommer inte att acceptera förfrågningar på översättningar av singel eller enstaka ord då de inte formar en hel mening med åtminstone ett böjt verb.
För att göra din text "laglig" enligt regler så infogade jag ett "är". (enligt gamines förslag)
-----------------
Tack Lene |
|
|