Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Török - 1000 tane yanıt gelmiÅŸ..
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
1000 tane yanıt gelmiş..
Forditando szöveg
Ajànlo
forestghost
Nyelvröl forditàs: Török
yahu, adama 1000 tane yanıt gelmiş; onca mesajın içinde benimkini mi görecek?
Magyaràzat a forditàshoz
İngilizce lehçesi: U.S
1 Szeptember 2011 19:36
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
1 Szeptember 2011 20:51
Mesud2991
Hozzászólások száma: 1331
1000 -> bin
1 Szeptember 2011 21:02
forestghost
Hozzászólások száma: 5
evet canım, 1000(Bin) -doğrudur
problem ne acaba?
1 Szeptember 2011 21:07
Mesud2991
Hozzászólások száma: 1331
Merhabalar,
Bildiğim kadarıyla kesin bir miktar söz konusu olmadığı durumlarda rakamlar yazı ile yazılır.
1 Szeptember 2011 21:16
Mesud2991
Hozzászólások száma: 1331
Bu saçma gelebilir ama bu site noktası virgülüne kadar her şeye önem veriyor.
1 Szeptember 2011 21:20
forestghost
Hozzászólások száma: 5
(merhaba)
peki,
kesin sayı şimdilik 2.943
artma ihtimali olduğu için rakamla yazmıştım, ki değiştirebilme imkanı olsun..
teşekkürler
1 Szeptember 2011 21:25
Mesud2991
Hozzászólások száma: 1331
Hmm, ben burada "bin tane"nin "çok sayıda" anlamında kullanıldığını sandım. Sayı sizin için önemliyse beklemeden alayım o zaman.
1 Szeptember 2011 23:46
forestghost
Hozzászólások száma: 5
teşekkürler, sağol..