Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Spanyol - meus amores minha família

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálArabGörögKatalánSpanyolOlaszHollandRománJapánHéberLatin nyelvEszperantóFranciaDán

Témakör Mondat

Cim
meus amores minha família
Szöveg
Ajànlo matoxo
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

meus amores minha família
Magyaràzat a forditàshoz
<Admin's remark>

THIS REQUEST IS NO LONGER ACCEPTABLE ACCORDING TO OUR NEW SUBMISSION RULES

PLEASE DO NOT SUBMIT ANY TRANSLATION REQUEST FROM THIS TEXT OR IT WILL BE REMOVED STRAIGHT AWAY!

Cim
mis amores, mi familia
Fordítás
Spanyol

Forditva SusanaRVida àltal
Forditando nyelve: Spanyol

mis amores, mi familia
Magyaràzat a forditàshoz
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by pias - 18 December 2010 15:32





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Október 2006 13:07

milenabg
Hozzászólások száma: 145
I think that the correct translation here will be: Mis amores, mi familia that mean: My lovers, my family.. Mis amores de mi familia is the same to say: The lovers of my family...

27 Október 2006 13:11

SusanaRVida
Hozzászólások száma: 57
Es verdad. Y así lo había traducido yo. Pero la correctora se creyó en la obligación de añadir ese "de" que, por cierto, no figura en la versión original. Habría que quitarlo.

27 Október 2006 13:14

milenabg
Hozzászólások száma: 145
si, es verdad.. :-)