Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Bulgár-Olasz - Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na...
Szöveg
Ajànlo
sparta_f
Nyelvröl forditàs: Bulgár
Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na vsichko ostanalo.
Cim
Le donne sono capaci di fare tutto, gli uomini - tutto...
Fordítás
Olasz
Forditva
ghery01
àltal
Forditando nyelve: Olasz
Le donne sono capaci di fare tutto, gli uomini - tutto quello che resta.
Validated by
apple
- 18 Àprilis 2007 19:32
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
7 Àprilis 2007 07:36
apple
Hozzászólások száma: 972
Nessuno ha votato su questa traduzione.
I will translate it in English, it may help:
Women can do (lit.= are capable of doing) everything, men all that's left.