Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Holland-Portugál - Met 'n bootje door de grachten buiten midden...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs
Cim
Met 'n bootje door de grachten buiten midden...
Szöveg
Ajànlo
ricardorea
Nyelvröl forditàs: Holland
Met 'n bootje door de grachten buiten,
midden in de stad: bootje varen
Cim
Com o barquinho pelos canais...
Fordítás
Portugál
Forditva
Rodrigues
àltal
Forditando nyelve: Portugál
Com um barquinho pelos canais
ao ar livre no centro da cidade: a velejar num barquinho
Validated by
Borges
- 30 Március 2007 07:12
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
28 Március 2007 16:16
Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
Correção pelo administrador, pois "buiten" significa "fora".