Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Görög - Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Bizalmas - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.
Szöveg
Ajànlo
carolbergamaschi
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz feliz.
Cim
όλα είναι σχετικά
Fordítás
Görög
Forditva
irini
àltal
Forditando nyelve: Görög
Όλα είναι σχετικά όταν το να σε κάνω ευτυχισμÎνη με κάνει ευτυχισμÎνο.
Magyaràzat a forditàshoz
Change the order of ευτυχισμÎνο ευτυχισμÎνη for a female saying it to a male, make both ευτυχισμÎνο for a male saying it to another male and both ευτυχισμÎνη when it's female to female.
Validated by
irini
- 29 Május 2007 14:28