Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Turkki - كرامة المرأة أنا فتاة اسمي كريمة لطالما كان لدي...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaTurkki

Kategoria Puhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
كرامة المرأة أنا فتاة اسمي كريمة لطالما كان لدي...
Teksti
Lähettäjä ExZaNGeR
Alkuperäinen kieli: Arabia

كرامة المرأة أنا فتاة اسمي كريمة لطالما كان لدي إحساس بأن الدين والمجتمع يظلم النساء ولا ينصفهم لذلك انضممت إلى عدة مؤسسات نسائية تدافع عن المرأة وعن حقوقها ولكني مع ذلك لم أنل الإشباع الذاتي فلا شيء في نظري يمكن أن يعطيني الكرامة كامرأة. كان هذا الأمر يشعرني بالإحباط. حتى التقيت بصديقة جديدة وشاركتها مشكلتي فشاركتني رسالة الإنجيل وبدأت بعدها اذرف الدموع من الفرح و أخيرا وجدت من يحبني ويحترمني و

Otsikko
kadının saygınlığı (asaleti-itibarı)
Käännös
Turkki

Kääntäjä banu gunel
Kohdekieli: Turkki

Ben Kerime isminde bir genç kızım.Oldum olası dinin ve toplumun kadınlara zulmettiğine ve eşit davranmadığına dair düşüncelerim vardı.Ve bu nedenle kadın haklarını savunan çeşitli kadın kuruluşlarına katıldım.Buna rağmen kadına hakettiği saygınlığı verdikleri kanaati bende oluşmadı.Ve bu durum beni hayal kırıklığına uğrattı.Taki yeni bir arkadaşla tanışıp onunla sorunumu paylaşana ve o da benimle İncil'i paylaşana kadar.ve bundan sonra sevinçten gözyaşlarımı tutamadım.Nihayet beni seveni ve bana saygı duyanı bulmuştum....
Huomioita käännöksestä
Bu yazı bir misyonerlik çalışması ürünüdür.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 7 Toukokuu 2008 12:07