Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - tüm ümidim gençliktedir
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Puhe
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
tüm ümidim gençliktedir
Teksti
Lähettäjä
gamxze
Alkuperäinen kieli: Turkki
tüm ümidim gençliktedir
Otsikko
All my hopes lie on the youth
Käännös
Englanti
Kääntäjä
silkworm16
Kohdekieli: Englanti
All my hopes lie on the youth
Huomioita käännöksestä
just a try... :)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 20 Toukokuu 2008 05:12
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
19 Toukokuu 2008 04:04
kfeto
Viestien lukumäärä: 953
"lies with" maybe?
19 Toukokuu 2008 13:47
silkworm16
Viestien lukumäärä: 172
thanks kfeto
"lie" is generally used with "on"
20 Toukokuu 2008 11:46
kfeto
Viestien lukumäärä: 953
you're welcome ;-)