Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Ranska - quiero ser libre, quiero conocer todo el mundo,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaRanska

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
quiero ser libre, quiero conocer todo el mundo,...
Teksti
Lähettäjä animae_18
Alkuperäinen kieli: Espanja

quiero ser libre, quiero conocer todo el mundo, quiero superar mis metas,... amo la libertad
Huomioita käännöksestä
yo quiero, yo amo

Otsikko
Je veux être libre, connaître tout le mond
Käännös
Ranska

Kääntäjä pirulito
Kohdekieli: Ranska

Je veux être libre, connaître tout le monde, atteindre mes buts,... J'aime la liberté!

Huomioita käännöksestä
quiero superar mis metas = je veux réaliser/réussir mes buts (lit. «dépasser» mes buts)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 16 Elokuu 2008 12:09





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Elokuu 2008 05:45

animae_18
Viestien lukumäärä: 1
muchas gracias. si me satisfago las 3 traducciones, de hecho estoy aprendiendo frances, pero aun tengo mis dudas, gracias!