ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-フランス語 - quiero ser libre, quiero conocer todo el mundo,...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現
タイトル
quiero ser libre, quiero conocer todo el mundo,...
テキスト
animae_18
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
quiero ser libre, quiero conocer todo el mundo, quiero superar mis metas,... amo la libertad
翻訳についてのコメント
yo quiero, yo amo
タイトル
Je veux être libre, connaître tout le mond
翻訳
フランス語
pirulito
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Je veux être libre, connaître tout le monde, atteindre mes buts,... J'aime la liberté!
翻訳についてのコメント
quiero superar mis metas = je veux réaliser/réussir mes buts (lit. «dépasser» mes buts)
最終承認・編集者
Francky5591
- 2008年 8月 16日 12:09
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 8月 16日 05:45
animae_18
投稿数: 1
muchas gracias. si me satisfago las 3 traducciones, de hecho estoy aprendiendo frances, pero aun tengo mis dudas, gracias!