Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Romania - ei incumbit probari qui dicit

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaRomania

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ei incumbit probari qui dicit
Teksti
Lähettäjä nesigur
Alkuperäinen kieli: Latina

ei incumbit probari qui dicit

Otsikko
Sarcina probei revine celui care afirmă
Käännös
Romania

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Romania

Sarcina probei revine celui care afirmă
Huomioita käännöksestä
Explicaţie:
art. 1169 C.civ. =cel care face o propunere în faţa instanţei
trebuie să o dovedească, deci sarcina probei revine celui care face o afirmaţie.
- onus probandi incumbit actori; probatio incumbit ei qui dicit, noi ei qui
negat. Prin urmare, sarcina probei revine reclamantului.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 9 Lokakuu 2008 11:18





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Lokakuu 2008 09:45

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
"Sarcina probei revine celui care afirmă"
E ceva legat de prezumţia de nevinovăţie. Adică cel care trebuie să dovedească vina cuiva este reclamantul.
O traducere mot-a-mot ar fi: Acela trebuie să dovedească (aducă probe), cine zice (afirmă/reclamă).

Secţiunea III, ultimul paragraf


1 Lokakuu 2008 10:59

MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285