Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ルーマニア語 - ei incumbit probari qui dicit

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語ルーマニア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ei incumbit probari qui dicit
テキスト
nesigur様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

ei incumbit probari qui dicit

タイトル
Sarcina probei revine celui care afirmă
翻訳
ルーマニア語

MÃ¥ddie様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Sarcina probei revine celui care afirmă
翻訳についてのコメント
Explicaţie:
art. 1169 C.civ. =cel care face o propunere în faţa instanţei
trebuie să o dovedească, deci sarcina probei revine celui care face o afirmaţie.
- onus probandi incumbit actori; probatio incumbit ei qui dicit, noi ei qui
negat. Prin urmare, sarcina probei revine reclamantului.
最終承認・編集者 iepurica - 2008年 10月 9日 11:18





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 1日 09:45

azitrad
投稿数: 970
"Sarcina probei revine celui care afirmă"
E ceva legat de prezumţia de nevinovăţie. Adică cel care trebuie să dovedească vina cuiva este reclamantul.
O traducere mot-a-mot ar fi: Acela trebuie să dovedească (aducă probe), cine zice (afirmă/reclamă).

Secţiunea III, ultimul paragraf


2008年 10月 1日 10:59

MÃ¥ddie
投稿数: 1285