Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Saksa-Turkki - Lass mich dir zeigen,
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Lass mich dir zeigen,
Teksti
Lähettäjä
tamaraulbra
Alkuperäinen kieli: Saksa Kääntäjä
bgl88
Lass mich dir zeigen,
Dass das Leben besser sein kann,
Selbst wenn es so verrückt ist...
Huomioita käännöksestä
Many thanks to italo for suggesting this smoother version!
Otsikko
Bırak sana göstereyim,
Käännös
Turkki
Kääntäjä
44hazal44
Kohdekieli: Turkki
Bırak sana göstereyim,
Hayatın daha güzel olabileceğini,
Bir o kadar da çılgınca olsa bile...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
handyy
- 27 Tammikuu 2009 01:16
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
24 Tammikuu 2009 00:50
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
"güzel" oder "daha iyi"