Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - georgia-Kreikka - მურე მანერვიანენყ?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: georgia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
მურე მანერვიანენყ?
Alkuperäinen kieli: georgia

მურე მანერვიანენყ?

Huomioita käännöksestä
In Latin characters : "Mure manervianenq?"
это может быть мингрельский или древнегрузинский

Varoitus, tätä käännöstä ei ole asiantuntija vielä arvioinut, se voi siis olla virheellinen.
Otsikko
Πού είσαι;
Käännös
Kreikka

Kääntäjä κιμονασ
Kohdekieli: Kreikka

Πού είσαι;
Viimeksi toimittanut User10 - 23 Elokuu 2010 20:23





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Elokuu 2010 20:23

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Hi Sunny

I can see that you rejected the translation made into Russian.Do you know the meaning of the text?Is it "Where are you?"

CC: Sunnybebek

24 Elokuu 2010 19:53

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Hi dear User 10!

No, unfortunently, I don't know the meaning of this text. I had to reject the translation due to it wasn't done into Russian. I wish we had an expert in Georgian...

24 Elokuu 2010 21:36

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Thanks Sunny

Yeah, I wish we had one, too...