Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Italia - La madre (1930)

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglanti

Kategoria Runous

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
La madre (1930)
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä bobobbob
Alkuperäinen kieli: Italia

La madre

E il cuore quando d'un ultimo battito
Avrà fatto cadere il muro d'ombra,
Per condurmi, Madre, sino al Signore,
Come una volta mi darai la mano.
In ginocchio, decisa,
Sarai una statua davanti all'Eterno,
Come già ti vedeva
Quando eri ancora in vita.
Alzerai tremante le vecchie braccia.
Come quando spirasti
Dicendo: Mio Dio, eccomi.
E solo quando m'avrà perdonato,
Ti verrà desiderio di guardarmi.
Ricorderai d'avermi atteso tanto,
E avrai negli occhi un rapido sospiro.
Huomioita käännöksestä
poem by Giuseppe Ungaretti.
Viimeksi toimittanut alexfatt - 3 Tammikuu 2011 12:58