Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Italiano - La madre (1930)

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoInglés

Categoría Poesía

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
La madre (1930)
Texto a traducir
Propuesto por bobobbob
Idioma de origen: Italiano

La madre

E il cuore quando d'un ultimo battito
Avrà fatto cadere il muro d'ombra,
Per condurmi, Madre, sino al Signore,
Come una volta mi darai la mano.
In ginocchio, decisa,
Sarai una statua davanti all'Eterno,
Come già ti vedeva
Quando eri ancora in vita.
Alzerai tremante le vecchie braccia.
Come quando spirasti
Dicendo: Mio Dio, eccomi.
E solo quando m'avrà perdonato,
Ti verrà desiderio di guardarmi.
Ricorderai d'avermi atteso tanto,
E avrai negli occhi un rapido sospiro.
Nota acerca de la traducción
poem by Giuseppe Ungaretti.
Última corrección por alexfatt - 3 Enero 2011 12:58