Käännös - Albaani-Italia - SMSTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Albaani
- Bushe une jam ne shtepy. Do me marresh?
- Po te marr por eshte i zene. Me bej zile kur te lirohet. |
|
| | | Kohdekieli: Italia
-Bushe io sono a casa. Mi chiami?
-Ti sto chiamando ma è occupato. Fammi uno squillo quando si libera. | | Bushe è l'abbrevazione affettuosa di un nome, in Albania. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 4 Marraskuu 2007 20:39
Viimeinen viesti | | | | | 9 Marraskuu 2007 12:42 | | | Can you bridge me in English, here? Thank you very much. CC: Xini | | | 9 Marraskuu 2007 18:29 | | XiniViestien lukumäärä: 1655 | Bushe Im at home. Cn you call me (do you call me?)
- I'm calling you but it's busy. Give me a ring when it's free |
|
|