Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אלבנית-איטלקית - SMS

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אלבניתאיטלקיתרומנית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
SMS
טקסט
נשלח על ידי zingaro14
שפת המקור: אלבנית

- Bushe une jam ne shtepy. Do me marresh?

- Po te marr por eshte i zene. Me bej zile kur te lirohet.

שם
SMS
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי lora29
שפת המטרה: איטלקית

-Bushe io sono a casa. Mi chiami?

-Ti sto chiamando ma è occupato. Fammi uno squillo quando si libera.
הערות לגבי התרגום
Bushe è l'abbrevazione affettuosa di un nome, in Albania.
אושר לאחרונה ע"י Xini - 4 נובמבר 2007 20:39





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 נובמבר 2007 12:42

iepurica
מספר הודעות: 2102
Can you bridge me in English, here? Thank you very much.

CC: Xini

9 נובמבר 2007 18:29

Xini
מספר הודעות: 1655
Bushe Im at home. Cn you call me (do you call me?)

- I'm calling you but it's busy. Give me a ring when it's free