Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - Eu realmente gostei muito de ter conhecido você....

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelskHollandsk

Kategori Brev / E-mail

Titel
Eu realmente gostei muito de ter conhecido você....
Tekst
Tilmeldt af Yaas
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Eu realmente gostei muito de ter conhecido você. Você me pareceu ser legal, atencioso, simpático, divertido, companheiro... enfim, muito especial. Por esses motivos senti tanto a sua falta e continuo sempre a pensar em você.

Titel
I really liked meeting you
Oversættelse
Engelsk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I really liked meeting you. You seemed to me to be cool, thoughtful, friendly, funny, a comrade...in short, very special. For all those reasons I missed you so much and keep always thinking of you.
Senest valideret eller redigeret af dramati - 19 December 2007 07:38