Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Eu realmente gostei muito de ter conhecido você....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어네덜란드어

분류 편지 / 이메일

제목
Eu realmente gostei muito de ter conhecido você....
본문
Yaas에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Eu realmente gostei muito de ter conhecido você. Você me pareceu ser legal, atencioso, simpático, divertido, companheiro... enfim, muito especial. Por esses motivos senti tanto a sua falta e continuo sempre a pensar em você.

제목
I really liked meeting you
번역
영어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I really liked meeting you. You seemed to me to be cool, thoughtful, friendly, funny, a comrade...in short, very special. For all those reasons I missed you so much and keep always thinking of you.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 19일 07:38