Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - Eu realmente gostei muito de ter conhecido você....

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiHolandski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
Eu realmente gostei muito de ter conhecido você....
Tekst
Podnet od Yaas
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Eu realmente gostei muito de ter conhecido você. Você me pareceu ser legal, atencioso, simpático, divertido, companheiro... enfim, muito especial. Por esses motivos senti tanto a sua falta e continuo sempre a pensar em você.

Natpis
I really liked meeting you
Prevod
Engleski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Engleski

I really liked meeting you. You seemed to me to be cool, thoughtful, friendly, funny, a comrade...in short, very special. For all those reasons I missed you so much and keep always thinking of you.
Poslednja provera i obrada od dramati - 19 Decembar 2007 07:38