Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Serbisk - comment tu imagines ta vie ici? qu est ce que tu...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskSerbisk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
comment tu imagines ta vie ici? qu est ce que tu...
Tekst
Tilmeldt af celyn
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

comment tu imagines ta vie ici? qu est ce que tu aimerais faire? tu veux rester longtemps? Le temps passe si vite je ne pensais pas que cela mettrait autant de temps

Titel
Kako zamisljas svoj zivot ovde?
Oversættelse
Serbisk

Oversat af spo del
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Kako zamišljaš svoj život ovde? Šta bi voleo (-la)da radiš? ŽeliŠ li dugo da ostaneŠ? Vreme prolazi tako brzo da nisam pomislio (-la) da će biti potrebno toliko vremena.
Senest valideret eller redigeret af Roller-Coaster - 1 Februar 2008 07:39