Oversettelse - Fransk-Serbisk - comment tu imagines ta vie ici? qu est ce que tu...Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | comment tu imagines ta vie ici? qu est ce que tu... | | Kildespråk: Fransk
comment tu imagines ta vie ici? qu est ce que tu aimerais faire? tu veux rester longtemps? Le temps passe si vite je ne pensais pas que cela mettrait autant de temps |
|
| Kako zamisljas svoj zivot ovde? | OversettelseSerbisk Oversatt av spo del | Språket det skal oversettes til: Serbisk
Kako zamišljaš svoj život ovde? Šta bi voleo (-la)da radiš? ŽeliŠli dugo da ostaneŠ? Vreme prolazi tako brzo da nisam pomislio (-la) da će biti potrebno toliko vremena. |
|
|