Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Engelsk - Qu´est-ce qu´il ressent?
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Qu´est-ce qu´il ressent?
Tekst
Tilmeldt af
chicagobulls
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Qu´est-ce qu´il ressent?
Titel
What does he feel?
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Diego_Kovags
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
What does he feel?
Senest valideret eller redigeret af
dramati
- 7 Marts 2008 13:44
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
7 Marts 2008 00:18
lilian canale
Antal indlæg: 14972
I understand "ressentir" as: "complain"
Wouldn't it be: "What does he complain about?" ( a pain i.e.) ?
7 Marts 2008 01:37
guilon
Antal indlæg: 1549
Actually "ressentir" means
to feel
, as in, I feel the pain, you feel the wind through your hair,...