Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Japansk-Portugisisk brasiliansk - MARCOS-SAN ogenki desuka? Shasin.Doumo Arigato....

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: JapanskPortugisisk brasiliansk

Kategori Hverdags - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
MARCOS-SAN ogenki desuka? Shasin.Doumo Arigato....
Tekst
Tilmeldt af marcosbrandao
Sprog, der skal oversættes fra: Japansk

MARCOS-SAN ogenki desuka?
Shasin.Doumo Arigato.

Palmute-san karano SHASIN-MO
MORAI MASHITA.
Dozo Palmute-san ni ARigato to itte kudasai.
Hishorisma-wa samu desuka?
Yokohoma-wa Sukoshi Samui desu.

Titel
Senhor.marcos, como vai?
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af ミハイル
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Senhor Marcos, como vai?
Obrigado pela foto.

Eu também recebi uma foto do Senhor Palmute.
Por favor diga "Muito Obrigado" ao Senhor Palmute.
Em Hirosima não está frio?
Em Yokohama está um pouco frio.
Bemærkninger til oversættelsen
Eu consultei opiniões de Epiploon e Goncin.
Goncin disse que
Eu recebi também a foto do Senhor Palmute.

Epiploon disse; Diga ao Senhor Palmute que Muitíccimo Obrigado.
Senest valideret eller redigeret af goncin - 11 April 2008 12:12





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 April 2008 19:05

goncin
Antal indlæg: 3706
Olá, Mihairu!

Façamos alguns ajustes:

Senhor Marcos, tudo bem?
Obrigado por me enviar a foto.

Eu recebi também a foto do Senhor Palmute.
Por favor agradeça a ele por mim.
Não está frio em Hiroshima?
Em Yokohama está um pouco frio.