Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Portugisisk brasiliansk - yuzey sertlestirme yapilmis
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
yuzey sertlestirme yapilmis
Tekst
Tilmeldt af
Claudio Raphael
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
yuzey sertlestirme yapilmis
Titel
O endurecimento da superfÃcie foi feito
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
O endurecimento da superfÃcie foi feito
Senest valideret eller redigeret af
goncin
- 8 Juni 2008 23:47
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
18 Maj 2008 12:56
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Aqui_br,
could you tell me what is wrong here.
7 Juni 2008 05:00
Angelus
Antal indlæg: 1227
One of the Turkish experts could bridge this sentence into English?
Evaluation purposes
Thanks!
CC:
handyy
serba
canaydemir
FIGEN KIRCI
p0mmes_frites
ankarahastanesi
smy
7 Juni 2008 07:04
serba
Antal indlæg: 655
surface hardening is done