الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-برتغالية برازيلية - yuzey sertlestirme yapilmis
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
عنوان
yuzey sertlestirme yapilmis
نص
إقترحت من طرف
Claudio Raphael
لغة مصدر: تركي
yuzey sertlestirme yapilmis
عنوان
O endurecimento da superfÃcie foi feito
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
turkishmiss
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
O endurecimento da superfÃcie foi feito
آخر تصديق أو تحرير من طرف
goncin
- 8 ايار 2008 23:47
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
18 نيسان 2008 12:56
turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
Aqui_br,
could you tell me what is wrong here.
7 ايار 2008 05:00
Angelus
عدد الرسائل: 1227
One of the Turkish experts could bridge this sentence into English?
Evaluation purposes
Thanks!
CC:
handyy
serba
canaydemir
FIGEN KIRCI
p0mmes_frites
ankarahastanesi
smy
7 ايار 2008 07:04
serba
عدد الرسائل: 655
surface hardening is done