Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Brazil-portugala - yuzey sertlestirme yapilmis

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaBrazil-portugala

Kategorio Frazo

Titolo
yuzey sertlestirme yapilmis
Teksto
Submetigx per Claudio Raphael
Font-lingvo: Turka

yuzey sertlestirme yapilmis

Titolo
O endurecimento da superfície foi feito
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Brazil-portugala

O endurecimento da superfície foi feito
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 8 Junio 2008 23:47





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Majo 2008 12:56

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
Aqui_br,
could you tell me what is wrong here.

7 Junio 2008 05:00

Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
One of the Turkish experts could bridge this sentence into English?
Evaluation purposes

Thanks!

CC: handyy serba canaydemir FIGEN KIRCI p0mmes_frites ankarahastanesi smy

7 Junio 2008 07:04

serba
Nombro da afiŝoj: 655
surface hardening is done