Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Português Br - yuzey sertlestirme yapilmis
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
Título
yuzey sertlestirme yapilmis
Texto
Enviado por
Claudio Raphael
Língua de origem: Turco
yuzey sertlestirme yapilmis
Título
O endurecimento da superfÃcie foi feito
Tradução
Português Br
Traduzido por
turkishmiss
Língua alvo: Português Br
O endurecimento da superfÃcie foi feito
Última validação ou edição por
goncin
- 8 Junho 2008 23:47
Última Mensagem
Autor
Mensagem
18 Maio 2008 12:56
turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Aqui_br,
could you tell me what is wrong here.
7 Junho 2008 05:00
Angelus
Número de mensagens: 1227
One of the Turkish experts could bridge this sentence into English?
Evaluation purposes
Thanks!
CC:
handyy
serba
canaydemir
FIGEN KIRCI
p0mmes_frites
ankarahastanesi
smy
7 Junho 2008 07:04
serba
Número de mensagens: 655
surface hardening is done