Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Italiensk - De ce nu vrei să-mi spui ce simÅ£i pentru mine?

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskEngelskItaliensk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

Titel
De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?
Tekst
Tilmeldt af DGBS
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?

Apari mereu în visul meu, te strâng în braţe, te sărut. Tu eşti iubitul meu cel scump.
Bemærkninger til oversættelsen
Caps and diacritics edited/Freya

Titel
perché non mi dici cosa provi per me?
Oversættelse
Høj kvalitet krævesItaliensk

Oversat af luccaro
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

perché non mi dici cosa provi per me? sei sempre nella mia anima, ti cingo con le braccia, ti bacio, sei il mio amore più dolce
Senest valideret eller redigeret af luccaro - 18 Maj 2006 07:14