Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Italiano - De ce nu vrei să-mi spui ce simÅ£i pentru mine?

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoInglêsItaliano

Categoria Frase - Amor / Amizade

Título
De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?
Texto
Enviado por DGBS
Idioma de origem: Romeno

De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?

Apari mereu în visul meu, te strâng în braţe, te sărut. Tu eşti iubitul meu cel scump.
Notas sobre a tradução
Caps and diacritics edited/Freya

Título
perché non mi dici cosa provi per me?
Tradução
Alta qualidade nescessáriaItaliano

Traduzido por luccaro
Idioma alvo: Italiano

perché non mi dici cosa provi per me? sei sempre nella mia anima, ti cingo con le braccia, ti bacio, sei il mio amore più dolce
Último validado ou editado por luccaro - 18 Maio 2006 07:14