Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Італійська - De ce nu vrei să-mi spui ce simÅ£i pentru mine?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійськаІталійська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?
Текст
Публікацію зроблено DGBS
Мова оригіналу: Румунська

De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?

Apari mereu în visul meu, te strâng în braţe, te sărut. Tu eşti iubitul meu cel scump.
Пояснення стосовно перекладу
Caps and diacritics edited/Freya

Заголовок
perché non mi dici cosa provi per me?
Переклад
Вимагається висока якістьІталійська

Переклад зроблено luccaro
Мова, якою перекладати: Італійська

perché non mi dici cosa provi per me? sei sempre nella mia anima, ti cingo con le braccia, ti bacio, sei il mio amore più dolce
Затверджено luccaro - 18 Травня 2006 07:14