Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Italienska - De ce nu vrei să-mi spui ce simÅ£i pentru mine?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaEngelskaItalienska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?
Text
Tillagd av DGBS
Källspråk: Rumänska

De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?

Apari mereu în visul meu, te strâng în braţe, te sărut. Tu eşti iubitul meu cel scump.
Anmärkningar avseende översättningen
Caps and diacritics edited/Freya

Titel
perché non mi dici cosa provi per me?
Översättning
Hög kvalitet krävsItalienska

Översatt av luccaro
Språket som det ska översättas till: Italienska

perché non mi dici cosa provi per me? sei sempre nella mia anima, ti cingo con le braccia, ti bacio, sei il mio amore più dolce
Senast granskad eller redigerad av luccaro - 18 Maj 2006 07:14