Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Hollandsk - Un dÃa te escribà que querÃa ...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker - Kærlighed / Venskab
Titel
Un dÃa te escribà que querÃa ...
Tekst
Tilmeldt af
susizas
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
Un dÃa te escribà que querÃa escuchar cuatro palabras de ti, aunque no las entendiera. Ahora las entiendo. Y te las digo yo: Ik houd van jou
Bemærkninger til oversættelsen
Para traducir al Flamenco. Ya he escrito algo, pero no sé si es correcto:
Eens heb ik je geschreven dat ik vier woorden van jou wilde luisteren, hoewel ik zou verstaan ze niet. Nu begrijp ik ze. En ik ze jou zeg: ik houd van jou
Titel
Ik houd van jou!
Oversættelse
Hollandsk
Oversat af
maki_sindja
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk
Eens heb ik je geschreven dat ik vier woorden van je wilde horen, hoewel ik ze niet zou begrijpen. Nu begrijp ik ze. En ik zeg ze jou: ik houd van jou.
Senest valideret eller redigeret af
Martijn
- 7 Juni 2008 13:13
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 Juni 2008 14:53
susizas
Antal indlæg: 22
Thank you so much, it helped me understand the order in Dutch, it's difficult for me. I really thank you a lot
susizas
5 Juli 2008 20:18
maki_sindja
Antal indlæg: 1206
Your welcome, Susizas! You helped me, too, with your suggestions!
Best regards,
Maria