Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Latin - FÃ¥nga ögonblicket!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskLatin

Kategori Udtryk

Titel
Fånga ögonblicket!
Tekst
Tilmeldt af pias
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Fånga ögonblicket!

Titel
Carpe diem!
Oversættelse
Latin

Oversat af ali84
Sproget, der skal oversættes til: Latin

Carpe diem!
Senest valideret eller redigeret af Cammello - 10 Juni 2008 18:56





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 Juni 2008 19:08

pias
Antal indlæg: 8113
Hej Ali
Jag vill inte avvisa din översättning, men jag vet att Carpe diem inte är rätt då det betyder "Fånga dagen".

Ögonblicket = "the moment" på engelska...

3 Juni 2008 20:03

ali84
Antal indlæg: 427
Hej Pias
Jag vet att "fånga dagen" är den bokstavliga översättningen men vanligtvis översätter man mottot med "fånga ögonblicket". Mitt latin är inte så bra i alla fall, om du tycket att den är fel avvisa översättningen, inga problem

3 Juni 2008 20:38

pias
Antal indlæg: 8113
Du har antagligen rätt Ali ...

Jag bara trodde/hoppades att det kanske fanns något annat uttryck som matchar ÄNNU bättre. "dagen" är ju liksom ett mycket längre perspektiv än "ögonblicket".


4 Juni 2008 19:54

Cammello
Antal indlæg: 77
If an english bridge is possible, i could evaluate your latin translation

I'm sorry, but i don't understand swedish

4 Juni 2008 20:05

pias
Antal indlæg: 8113
Sorry Cammello,
the bridge goes like :"seize the Moment".

9 Juni 2008 22:35

pias
Antal indlæg: 8113
I should have cc also ...

CC: Cammello

10 Juni 2008 18:56

Cammello
Antal indlæg: 77
^_^

So, it has a good meaning

10 Juni 2008 19:05

pias
Antal indlæg: 8113
Ok Thank you for the translation ali84!

10 Juni 2008 19:09

ali84
Antal indlæg: 427
You're welcome pias