Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bulgarsk-Spansk - здравей, кристобел! Изпратих колета на майка ми...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskSpansk

Kategori Brev / E-mail - Hjem / Familie

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
здравей, кристобел! Изпратих колета на майка ми...
Tekst
Tilmeldt af sisi4
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

Здравей, Кристобел! Изпратих колета на майка за рождения ден още на 29 май, но явно не е пристигнал и се страхувам че може би съм допуснала грешка и вместо 5 - 5º съм написала 5-5n дали това ще бъде пречка за получаването му?

Titel
¡Hola, Cristobel! Le envié el paquete postal a mi madre...
Oversættelse
Spansk

Oversat af evol
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

¡Hola, Cristobel! Le envié el paquete postal a mi madre el 29 de mayo pero obviamente no ha llegado y pienso que tal vez haya cometido un error y en vez de 5-5° he escrito 5-5n. ¿Será esto un obstáculo para que lo reciba?
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 12 Juni 2008 10:48





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 Juni 2008 00:06

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hola evol,

He hecho unos pequeños cambios y la he echado en la encuesta.

antes de editar:
¡Hola, Cristobel! Envié el paquete postal a mi madre el 29 de mayo pero obviamente no ha llegato y temo que tal vez haya cometido un error y en vez de 5 - 5° he escrito 5-5n. ¿Será esto un obstáculo en recibirlo?